Форум » Таинственные острова » Остров Шах. Деревня. » Ответить

Остров Шах. Деревня.

Румина: Сразу за фруктовой рощей начинается деревня. Обычная, с несколькими домами. Самым первым домом стоит постоялый двор. В непосредственной близости никаких строений больше нет. Местные жители занимаются своими делами (не контактируя между собой). В деревне неправдоподобная тишина. За деревней начинается лес.

Ответов - 47, стр: 1 2 3 4 All

Dermott: Ястреб следил за воздушным боем точнее избиением невинных гарпий сверху. Он видел, как исчез Синбад. Пытаясь найти его, Дермотт ещё раз облетел остров, но безрезультатно. В сгустившейся темноте даже его зоркое око не смогло обнаружить никаких признаков Синбада. Дермотт опустился на руку Мэйв. Я не видел Синбада, может быть виновата в этом темнота...

Фарруз: - благодарим вас за гостеприимность , вы правы мы не сможем найти нашего капитана в темноте - ученый решил что немного прийти в себя было бы весьма кстати да и узнать об этом острове от самих жителей - может тогда немного станет ясно что здесь собственно происходит /остров Шах . Постоялый двор /

Талия: Сказать, что Талия принимала обращение, согласно которому её можно было бесцеремонно взять под руку и увести в требуемом направлении, значило бы безбожно соврать и, более того, навлечь нешуточную беду на голову рискнувшего поверить в столь необычное для пиратки качество, однако по счастливой для туземца случайности, их желания - как можно скорее достигнуть таверны – полностью совпали. Оглядев растерянную компанию на поле боя и обнаружив отсутствие в ней намёка на лидера, Роза фыркнула, едва не рассмеялась. - Ваш капитан, как дитя малое - ни на минуту нельзя оставить без присмотра - обязательно убежит или заблудится!.. Время и усталость давали о себе знать, поэтому пиратка, бесцеремонно развернув к себе трактирщика, произнесла, с трудом подавляя зевоту: - И где тут постоялый двор, мягкая постель и обещанная мне горячая ванна?..


Тюрок: А девушка то с характером не без удовольствия подумал Тюрок. Позвольте я лично провожу вас в ваши покои и прослежу, чтобы ванна была горячей. Только дам распоряжение, чтобы гостям подали ужин.

Талия: - Позволяю, - одними уголками губ улыбнулась Талия. "Похоже ванна всё таки будет... Хм, а не так уж и плохо на этом неправильном острове!" - Кстати, надеюсь, к тем гостям, которым подадут ужин, я так же отношусь?.. Сори за краткость, но меня тянет играть!!!

Maeve: Мейв была сильно взволнована тем, что Дермотт нигде не видел Синдбада. Капитану сейчас грозила неизвестная опасность, а вся команда собиралась ночевать на постоялом дворе! Конечно, нужно было расспросить хозяев об обстановке на острове - но чтобы найти капитана, нельзя было терять времени. Любое промедление могло привести к самым плохим последствиям! В этот миг Мейв вспомнила, что где-то здесь на острове томится ещё один человек, которому нужна её помощь. Кто знает, может, Синдбад сейчас там же, где и этот незнакомец? Машинально кельтка сняла с плеча сумку Брин и вернула её своей подруге. В этот момент ей даже в голову не пришло спросить, зачем Брин передавала ей свою сумку? Догнав дочь хозяина постоялого двора, Мейв произнесла: - Расскажите нам, кто этот колдун? Где он скрывается? Нам всё нужно знать прямо сейчас! От этого зависит жизнь нашего друга! /Остров Шах. Постоялый двор/

Брин: Взяв возвращенную ей сумку, Брин отправилась вслед за подругой. Она понимала беспокойство Мэйви и сама волновалась ничуть не меньше. Но перспектива бегать ночью по местным лесам ее тоже не вдохновляла. Битва с гарпиями весьма наглядно продемонстрировала, что остров совсем не безопасен, а в темноте очень легко потерять друг друга из виду.Все это отнюдь не прибавляло оптимизма и уверенности. /Остров Шах. Постоялый двор/

Ронгар: Ронгар пожал плечами и последовал за друзьями. Искать капитана сейчас не было никакого смысла. /Остров Шах. Постоялый двор/

Кассандра: - Очень приятно, Брин. Я, как сказал Фарруз, - Кассандра. - проговорила девушка, улыбнувшись. Немного расстерянным взглядом, она осматривала всех присутствующих. Кроме Фарруза и Брин она никого даже по имени не знала. От этого Кассандра чувствовала себя неловко и, поэтому, посчитала нужным не вмешиваться в чужие разговоры. Стоя рядом со светловолосой женщиной, девушка внимательно слушала и делала выводы. Значит, тот, кто пропал - Синдбад. А все они - его друзья... Ну, кроме, хозяина постоялого двора и его дочери. А эта женщина, пришедшая с хозяином этого самого двора, видимо, тоже знает этого Синдбада, - девушка украдкой глянула на темноволосую женщину, - Но, когда я была на берегу, ее там не было... Все, я окончательно запуталась! Разочарованно подумав о том, что больше она вообще не в состоянии сегодня о чем-либо думать, Кассандра решила просто делать то, что ей будут говорить. Хоть бы мне сказали просто лечь и поспать! - устало подумала она. И тут ее внимание привлек темнокожий мужчина - он, единственный из всех, кто молчал и не принимал участия в этой дискуссии, так же, как и она сама. С интересом рассматривая его, Кассандра даже не сразу осознала то, что так откровенно пялиться, вообще-то, страшно неприлично. Тут же отведя взгляд куда-то в сторону, девушка продолжала слушать то, что говорили. Когда разговор дошел до пункта, называемого "Ночлег и ужин", она поняла, что хочет, чтобы вот прямо сейчас ей, буквально приказали, идти на этот постоялый двор и принять все (великодушно предложенные хозяином) блага. Поняв, что на общем "совете" было решено идти на ночлег в гости к незнакомцу и его дочке, Кассандра поторопилась последовать за остальными. /Остров Шах. Постоялый двор./

Дубар: Дубар стоял не в силах от возмущения вымолвить ни слова. Неужели все, кроме Мэйв, так спокойно готовы просто отправится спать, когда Синдбад в опасности. Но хуже всего было то, что он не мог ничего возразить. Он видел, как вернулся Дермотт, который, видимо, не нашел его. Иначе бы они уже были в пути. Значит оставалось только, воспользоваться приглашением, а заодно и побольше разузнать об этом колдуне. /остров Шах . Постоялый двор /

Мухаммед: Аварийная высадка на остров, странное появление незнакомок, гарпии, теперь ещё и исчезновение капитана. И ко всему прочему он, Мухаммед, не владеет собой. Нет, кажется сейчас владеет. Но всё равно это странно. В высшей степени. Как бы хотелось сейчас расспросить Брин, что же здесь происходит... Но растерянные лица команды говорили красноречивее любых слов. Никто не может разобраться в просиходящем. Они врядли смогут помочь капитану, если будут торчать здесь. Мухаммед прошёл в дом.

Maeve: /Остров Шах. Постоялый двор/ В деревне стояла мёртвая тишина. Рассвет разгорался над крышами домов, всходило солнце - но вокруг не было слышно ни единого звука. Ни криков петуха, ни мычания коров, ни кудахтанья кур, ни спешащих на поле людей... Всё словно вымерло. - Не к добру эта тишина...- пробормотала Мейв. - Странный, ОЧЕНЬ странный остров... Брин, такое ощущение, словно мы здесь совсем одни...

Dermott: Остров Шах. Гавань. Ястреб услышал голос сестры. Значит они пошли искать остальных членов команды. Зато в гавани было слишком многолюдно. Правда не слишком живые, но с ними уже покончено. Синбад был на высоте!

Maeve: - Дермотт! - радостно воскликнула Мейв, увидев ястреба в небе. - В гавани было сражение?! С Синдбадом и с командой всё в порядке? Они сейчас там?

Dermott: Да, на них напали скелеты. С Синбадом и командой всё в порядке, но все хотят как можно скорее убраться с этого острова. Осталось только найти Кассандру. Дермотт снизился, увлекая девушек за собой в гавань.



полная версия страницы